zu den Gedichten

Nach einem Witz

 


zum Vorlesen hier klicken Das Bild zum Gedicht
 
Übersetzung  

Das Gedicht des Monats Jänner 2012
Hygienisch

 
 

ois megliche = alles mögliche
a wenk = ein wenig
zommhucken = zusammen sitzen
Oitog = Alltag
onasch = anders
so soids sein = so soll es sein
Foiawerk = Feuerwerk
Köna = Kellner
Keschzen = Kerzen
stroin schee = strahlen schön
sich i = sehe ich
süwas Leffei = silbernes Löffelchen
hu ihn gfrogg = habe ihn gefragt
sponn'd = gespannt
eppas = etwas
zuachazischen = hinflitzen
weiß Schniadl = eine weiße Schnur
voun bei seiner = vorne bei seiner
Hosentiar = Hosentürl
hygienisch ochageht = hygienisch ist
feschtig denkt = fertig denkt
eichi = hinein
des ku i spian = das kann ich spüren
greif'n nit u = greif ihn nicht an
viestöhn = vorstellen




Jetz is wieda vorbei die scheene Zeit,
in der’s ois megliche zun Feiern geit.
A wenk zommhucken, a wenk trinken und essen
und den Oitog amoi für a poor Stund vagessen.

Silvester oamoi gonz onasch, gonz feudal!
Hu ma denkt, boi die Krise wirklich kimmb is eh egal!
Guad essen, a wenk wos trinken, so soids sei,
Foiwawerk schaugn, a Bussl, ois Guade winschen - des is fei!

Das Köna serviascht, die Keschzen stroin schee,
do sich i vo sein Frack a süwas Leffei  aussasteh.
Hot mi interessiasch, drum hu ihn gfrogg,
zu wos des Leffei is, wor sponn’d wos a sogg!

„Wenn im Essen eppas schwimmb, ku i glei zuachazischen
und des mit mein süwan Leffei aussafischen!“
Des kling logisch hu im denkt,
und hu meina Suppen wieda die gonze Aufmerksamkeit gschenkt.

Er serviascht an Wei und steht vou mia,
da siech i a weiß Schniadl voun bei seiner Hosentiar!
„Und zu wos is des?“ Er beig si vorsichtig zu mia vor
„Boid i auf’s Klo geh, ziach do dru“ flüstert er mia ins Ohr!

„Damit des ois hygienisch ochageht!“
Denk ma, eigentlich is des gornit so bled!
I bi hoit oana, der die Sochen feschtig denkt
und dem gonzen Prozess Beachtung schenkt.

„Und wia bringst den wieda eichi? des tat mi interessian!“
Irgendwie is eam die Frog peinlich – des ku i spian!
„Da nimm i mei süwas Leffei, greif’n nit u“
Kust da sicha viestöhn, dass i mei Suppen nit aufg‘essen hu!

nach oben